Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
ecleah
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - ecleah
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 8 spośród około 8
1
18
Język źródłowy
Quando vieni in Italia?
Quando vieni in Italia?
Ukończone tłumaczenia
Kiedy przyjedziesz do WÅ‚och?
241
Język źródłowy
Cześć Sandro! Bardzo jest mi milo, ze pamietasz...
Bardzo jest mi milo, ze pamietasz o mnie.Co tam u Ciebie slycha´c?U mnie wszystko Ok!Ja wspominam pielgrzymke bardzo milo, ciagle my´sle o Tobie jak i o Fabio oraz wszystkich, których tam poznalam.Jeste´scie wspaniali:) Nie moge sie doczeka´c kiedy was znowu zobacze:)Pozdrawiam:)Dozobaczenia:
Probabilmente alcune parole che dovrebbero contenere la "Å‚" sono scritte invece con la "l"
Ukończone tłumaczenia
Ciao Sandro!
193
Język źródłowy
Chère confrère Je vous prie de bien vouloir...
Chère confrère
Je vous prie de bien vouloir prendre en charge l’enfant Garouachi Donia âgée de 3 ans qui présente une constipation chronique 1 selle/7 jours. D'après les examens radiologiques, cet enfant semble atteint de la maladie d'Hirschprung."
Ukończone tłumaczenia
Caro collega, La prego di volere prendere
306
Język źródłowy
Ciao Marisha, sono Sandro Ti ricordi di me
Ciao Marisha, sono Sandro
Ti ricordi di me? Ci siamo incontrati in occasione del pellegrinaggio a Czestochowa.
Come Stai? Spero bene.
Sono tornato da poco in Sicilia (Italia) , qua fa tanto caldo; non c’è quel bel fresco che ho lasciato in Polonia!
Mi auguro che tu stia passando delle buone vacanze dopo il pellegrinaggio.
Ci sentiamo. A presto.
Saluti
Sandro
(Sicilia)
Ukończone tłumaczenia
Cześć Marisha (Marysia), tutaj Sandro
182
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tengo la camisa negra
Tengo la camisa negra
hoy mi amor esta de luto
Hoy tengo en el alma una pena
y es por culpa de tu embrujo
Hoy sé que tú ya no me quieres
y eso es lo que más me hiere
que tengo la camisa negra
y una pena que me duele
Ukończone tłumaczenia
Ho la camicia nera
1